“Улаанбаатар" олон улсын яруу найргийн форумд 9 улсын найрагчид оролцов


5-р сарын 22
19 цаг 13 минут

Монголын уран зохиолыг олон улсад таниулах, үндэсний утга зохиолоор дамжуулан эх орноо сурталчлах, нийгмийг соён гэгээрүүлэх, үндэсний нэгдмэл үнэт зүйлийг бэхжүүлэх, хамтын ажиллагааг өргөжүүлэх зорилгоор “Улаанбаатар" олон улсын яруу найргийн форумыг энэ сарын 19-22-нд зохион байгууллаа.

Тус форумд 9 улсын 11 яруу найрагч, хэвлэн нийтлэлч, Монголын 200 гаруй яруу найрагч, зохиолч, орчуулагч, судлаач, орон нутгийн төлөөлөл оролцон “Өнөө үе ба яруу найраг” хэлэлцүүлэг, “Уран зохиолын хамтын ажиллагаа” орчуулгын семинар, “Олон хэлний найрсал” яруу найргийн уншлагыг амжилттай зохион байгуулан, харилцан туршлага судалсан юм. Хэлэлцүүлгийн үеэр франц хэлээр Парист хэвлэсэн “Жентаюу”, хятад хэлээр хэвлэсэн “Монголын яруу найраг”, казах хэлээр хэвлэсэн “Монголын яруу найраг” зэрэг антологиуд танилцуулж, Испанийн Мадрид хотод Монгол-Испанийн яруу найргийн антологи 2024 онд хэвлэгдэх санамж бичигт талууд гарын үсэг зурав.

Олон улсын яруу найргийн форумын үеэр Монголын болон олон улсын яруу найрагчдын 38 шүлэг, яруу найргийг харилцан орчуулан, Израил улсын яруу найрагч, профессор, нэрт архитекторч Хайм Дотоны “Манантай тэврэлдэхүй”, Бангладеш улсын яруу найрагч орчуулагч, хэвлэн нийтлэгч Аминур Рахманы “Тэнгэрт хүртэл сунасан зам” номын нээлт болов.  

Ташрамд сонирхуулахад, Израил улсын яруу найрагч Хайм Дотон нь мөн архитектурч бөгөөд түүний томоохон бүтээлээс нь дурдвал дэлхийн хамгийн сүрлэг 11 гүүрний нэг хамгийн урт, өндөрт баригдсан уншигчдын мэдэх "Аватар" киноны шилэн гүүр юм. Тэрбээр Шанхайн Фүдон их сургуулийн Дүрслэх урлагийн сургуульд багшилдаг ба яруу найргийн “Борооны дараа”, “Говийн цуурай” зэрэг ном нь дэлхийн хэд хэдэн хэлнээ хэвлэгджээ.

Монголын утга зохиолыг гадаадын улс орнуудад орчуулан хүргэх, дэлхийн сонгодог бүтээлүүдийг монголчуудад шинээр таниулахад нэн тэргүүнд утга зохиолын мэргэжлийн орчуулагч, мэргэжлийн судлаачдыг үе шаттайгаар бэлтгэх шаардлага байгаа ба цаашид мэргэжлийн хүний нөөцийг бэлтгэхэд бодлогоор дэмжиж, зохиолч, яруу найрагчдын уран бүтээлийг Монгол Улсад төдийгүй дэлхийн өнцөг булан бүрд түгээн дэлгэрүүлэхэд анхаарал хандуулах юм. 

АНХААРУУЛГА: Уншигчдын бичсэн сэтгэгдэлд turleg.mn хариуцлага хүлээхгүй болно. Манай сайт ХХЗХ-ны журмын дагуу зүй зохисгүй зарим үг, хэллэгийг хязгаарласан бөгөөд мөн IP хаяг ил гарсан тул Та сэтгэгдэл бичихдээ бусдын эрх ашгийг хүндэтгэн үзнэ үү. Хэм хэмжээ зөрчсөн сэтгэгдлийг админ устгах эрхтэй.

Сэтгэгдэл бичих



Шинэ мэдээ

Монгол Улсын Ерөнхийлөгч У.Хүрэлсүх Баруун хилийн зэвсэгт тулгаралт дууссаны 75 жилийн ойн баярын ёслолд оролцлоо6 сар 9. 17:41Б.Баярсайхан: Хүүхэд, гэр бүлийн болон Хүний хөгжлийн яамтай болох санаачилга гаргасан6 сар 9. 15:39Цахим шилжилтийг эрчимжүүлэх Монголын санаачлагыг дэмжив6 сар 9. 15:38Х.Булгантуяа: Цалингийн мэдээлэл нь алга болсон 161,000 хүний тэтгэврийг итгэлцүүрээр үржүүлэх боломжгүй тул 10% нэмнэ6 сар 9. 15:35Агаарын тээвэрт хөрөнгө оруулагчидтай хамтран ажиллахаа илэрхийллээ6 сар 9. 15:33Насанд хүрэгчдийн 36.6 хувь нь төр засгийн шийдвэрт санал нь тусдаг гэжээ6 сар 9. 15:30Л.Оюун-Эрдэнэ: Цалин, тэтгэвэр тэтгэмжийг нэмэгдүүлж, хүүхдийн мөнгийг хүүхэд бүрд олгох боломж бүрдлээ6 сар 9. 15:30С.Чинзориг: Эрүүл мэндийн салбарын ажилтны цалинг 43-аас дээш, ажилчдынхыг 40-өөс доошгүй хувиар нэмэгдүүлнэ6 сар 9. 15:27Шатахууны хомсдол нүүрлэх эрсдэл байна6 сар 9. 15:26Монгол Улс и-засаглалын хөгжил индексээр 74-т эрэмбэлэгджээ6 сар 9. 14:42П.Дэлгэрнаран: Санал тоолох 500 төхөөрөмж зэргийг авахаар төсвийн тодотголд 15 тэрбум төгрөг тусгуулсан6 сар 8. 15:41Б.МӨНХЖАРГАЛ:БАЯЛГИЙН ХУВЬСГАЛ ХИЙХ ҮЗЭЛ САНААГ ШИНЭ НАМЫН ГИШҮҮД, ДЭМЖИГЧИД ЭРТНЭЭС ТЭЭЖ ИРСЭН6 сар 8. 15:37
© 2023 он. Зохиогчийн эрх хуулиар хамгаалагдсан.